ANÁLISIS

DETRÁS DE LA NOTICIA: 1 de 4 mexicanos no tiene qué comer; revolución por hambre

Alfredo Martínez de Aguilar

* Un pueblo con hambre y sed físicas, y por tanto urgido de justicia social, no entiende de miedo a morir o finalmente lo pierde al entender que cada día muere lentamente por falta de alimentos.

* Pedimos a los jefes y oficiales del Ejército y de la Fuerza Aérea hicieran llegar nuestra gratitud al General Secretario, Salvador Cienfuegos Zepeda, por el combate al hambre y la desnutrición.

Oaxaca, Oax.- Las frías cifras estadísticas aportadas como datos duros por la Directora del Banco de Alimentos de Oaxaca (BAO), Dulce Aragón García, con motivo de la XVI Colecta Anual Casa por Casa “Alimenta 2018”, son verdaderamente dramáticas y peligrosas en el mundo y en México.

Leer más...

LAS ELEGIDAS

La dinámica sociolingüística en Oaxaca

PDF Imprimir E-mail
Escrito por Redacción   
Martes, 10 de Diciembre de 2013 14:22

Oaxaca, México.- El tema de las lenguas indígenas es complejo, no se reduce únicamente al rescate, éste es uno entre varios de la lista, la cual incluye conocer las lenguas que se hablan en Oaxaca, sus variantes, dónde se utilizan, cómo se han dispersado y quiénes la practican, entre otros.

 

Contestar estas preguntas, representa elaborar un arduo trabajo de investigación. Tarea que María Teresa Pardo, junto con María Luisa Acevedo, llevaron a cabo y dió como resultado el libro La dinámica sociolingüística en Oaxaca, publicación que fue presentada en el Cento Cultural San Pablo, sede de la Biblioteca de Investigación Juan de Córdova, con la presencia de las autoras en compañía de Michael Swanton, Ernesto Díaz Couder, Juan Julián Caballero y Manuel Ríos Morales.

La presentació inició con la intervención de María Luisa Acevedo. Contó que el proyecto fue iniciativa de María Teresa Pardo en un esfuerzo por conocer más sobre las lenguas indígenas. Tomaron como base los censos hechos por el Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI), datos que contrapusieron a los recaudados con trabajo de campo.

Después de una breve introducción, Acevedo cedió la palabra a los otros ponentes, quienes coincidieron en que este proyecto se convertirá en un texto de referencia para saber, no sólo datos, sino la historia, evolución y distribución de las lenguas indígenas. Pues no sólo enumera los grupos lingüísticos que se practican en el estado, sino cómo (a lo largo dela historia) éstos se han distribuido (por ejemplo, en Zaachila se practicó también el mixteco).

Swanton recomendó al CIESAS hacer una segunda edición e incitó a actualizar los datos (libro abarca hasta el siglo XX) ya que en el siglo XXI “han habido grandes cambios”.

Sobre el libro

Esta obra tardó catorce años en publicarse, siete en ser elaborado y siete en edición bajo la coordinación del Centro de Investigación y Estudios Superiores en Antropología Social (CIESAS). Al ser más de mil páginas, fue elaborado en dos tomos.

El primer volumen cuenta con una presentación donde explica el proyecto así como los conceptos utilizados. También abarca los grupos lingüísticos, las familias, subfamilias, distribución y evolución histórica (antes de la colonia hasta el siglo XX) de éstos, así como la población que habla lenguas indígenas y la distribución de éstas a nivel municipal y distrital. El segundo termina con la distribución de las lenguas a nivel municipal y distrital, incluye los anexos y la bibliografía.

La dinámica sociolingüística en Oaxaca está a la venta en la librería del CIESAS, o puede ser consultado gratuitamente en la Biblioteca de Investigación Juan de Córdova ubicada dentro del Centro Cultural San Pablo (Independencia 904, col. Centro).

 

Escribir un comentario


Código de seguridad
Refescar

AL INSTANTE

SIGUENOS EN FACEBOOK Y TWITTER

PAIS